Visor de Frase

"La ley de la gravedad no es responsable de que la gente se enamore"

Albert Einstein

3,65
Compartir


Comentarios para esta frase

Marco_mavil

La gravedad (4)

"Para mí la frase indica que el amor es una fuerza tan grande como la gravedad, pues si no haz caido a causa de la gravedad entonces ¿qué tan fuerte debe ser el amor para hacerte caer con la misma fuerza?, ¿para hacer que dos cuerpos en el espacio se atraigan con tal fuerza?"

No sé si esta frase tenga algo que ver con "the gravity of love" :D se los dejo de tarea :D


Hsinohui

No existe otra forma de traducirla

No esta mal la tradduccion, decirla de diferente forma haria perder el sentido de esta frace. En ingles enamorarce se traduce literalmente al espanol como "caer en amor" he ahi la relacion entre la ley de gravedad y caer en amor... saludos


Bolpersa

Bendita sea la ley de la gravedad.(1)

Dios estableció todas las leyes existentes y cada una de ellas tiene un propósito definido. Imagínense al planeta tierra y a todo lo creado sin esta Ley de Gravedad. Definitivamente todos(as) andariamos por el aire. Me parece gracioso que Einstein expresara tal incongruencia, ya que fue un hombre, a la luz de muchos, SABIO. Es lógico que sin la Ley de la gravedad, nadie podría enamorarse, y si lo lograse sería con mucha dificultad. Cómico es pensar en dos enamorados volando por las nubes intentando tomarse de las manos y/o darse un beso apasionado, siempre alerta de que su pareja no se le aleje por la inexistencia de la bendita LEY DE LA GRAVEDAD.


Bolpersa

Bendita sea la ley de la gravedad. (2)

Si bien la precitada Ley de la Gravedad no es responsable absoluta, según Albert Einstein, de que la gente caiga en el amor, o se enamore, o sea atrapado(a) en sus redes o como tú quieras expresarlo, y en el idioma que sea, ésta Ley si colabora para que tal sentimiento aflore. El AMOR es el AMOR, en cualquier lugar, en cualquier época y en cualquier idioma o dialecto. El AMOR no tiene edad, sexo, religión ni nacionalidad y GRACIAS A DIOS no está afiliado a ningún partido político. Por eso, y más el AMOR nunca dejará de ser. Ama a tu pareja y disfruta las bondades del amor sin tantas complicaciones. Dios les bendiga a todos(as)


Pachas

El amor no es una ciencia

Yo considero que lo que se quiere decir con esta frace es que el amor es algo que no se puede explicar mediante ningun metodo cientifico, y que el amor es algo que solamente sentimos sin saber de donde surge. El amor no es una ciencia, por eso no se puede culpar a la ley de la gravedad de su existencia.
Jose Manuel


Franccesca

Lo de menos es el idioma!

No importa el idioma, sino q se entienda! gracias de todos modos por la traduciion en ingles porq gracias a ello la entendi mejor. Me gusta esa frase, yo la pondria en todos los idiomas para q todos se deleiten con ella...


Felipe_fbt

Yo creo....

SImplemente y ami juicio la frace es una completa ESTUPIDES SIN SENTIDO nada mas nos e como se leera al ingles al español por los primeros comentarios pero como ta ahi es tonta chauss...


Fede_87

----

gravitation is not responsible for people falling in love asi es la frase original...si la leemos en ingles el sentido se puede apreciar a simple vista en cambio al traducirla se hace mas complejo


Ivn

Me llamó la atencion la polemica

Me llamó la atencion la polemica que desato esta frase, en cuanto a que si cambia el contexto, si esta escrito en uno u otro idioma... lo importante aqui es la frase en si y la personalidad que lo dijo....Con o sin la fuerza de gravedad uno "cae enamorado".. y al fin de cuentas: "La vida es demaciado seria para tomarla en serio" ...so long


Lallamaquellama

El tal marco este tiene razon

En ingles la frase queda mejor. A demas no creo que esta frase la haya dicho einstein por ningun motivo en especial , ni para que fuera recordada en el futuro. Supongo que solo fue una gracia que se le ocurrio a einstein.


Mostrando 21-30 de 75